IMAGES

CLIQUEZ SUR LES IMAGES POUR LES AGRANDIR.
Vous pouvez bien entendu copier ces images si elles vous plaisent mais merci d'en citer la source si vous les publiez quelque part.

Pages

mercredi 8 novembre 2017

Love never fails

Merci à Nadine pour ce mail art venu tout droit de Bretagne avec cette chère Bécassine, un peu dubitative. A l'intérieur, des petits trésors d'amour dont ce verset issu de 1 Corinthien, 13:8 traduit curieusement en français par "la charité ne périt jamais". En anglais : "l"Amour ne passe jamais".



7 commentaires:

  1. Bonjour ma Marie,
    ravie de voir que tu as reçu ce mail-art,et surtout qu'il te convienne,je me suis bien doutée que les motifs Bretons te allaient te plaire, et on peut s'en inspirer.
    Carole n'est pas encore passée,mais j'espère qu'elle m'apportera ta
    merveille.
    Bel après midi à toi,ma Marie,bisous de Nadine.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bien sûr Nadine qu'il me convient, et même plus : il me plaît beaucoup :)
      Oui, les petits motifs bretons vont sans aucun doute m'inspirer pour d'autres dessins.
      J'espère que tu recevras mon mail art "Mouettes & Goémon". Il est parti depuis plus d'une semaine il me semble. Timbre à date mis devant moi au guichet de la Poste, et envoi déposé par l'employé dans la boîte derrière lui. Je ne comprends pas pourquoi il tarde tant. Se serait-il trompé de direction ?
      Bel après-midi également Nadine. Gros bisous.

      Supprimer
  2. Bonjour les amies,
    à quoi pense donc cette Bécassine? On peut se le demander :-)
    Toujours très attractives, tes créations, Nadine, et tablant sur la Bretagne tu es sûre de faire plaisir à Marie!
    Gros bisous à toutes les deux!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour à toutes les deux,merci Ambre pour tes félicitations,j'ai bien ciblé car Marie adore la Bretagne.
      Je vous fais de gros bisous à toutes les deux,
      Nadine.

      Supprimer
    2. Merci Nadine :-)
      Gros bisous à toi. Bonne journée.

      Supprimer
  3. Au fait, moi j'aurais traduit par "L'amour ne faillit jamais". J'ai faux?

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. C'est bien aussi. Je t'aurais mis une très bonne note en traduction ;-)

      Supprimer

Merci pour votre visite et votre commentaire :)